Monday 12 May 2014

Legal Translation

Legal translation is one of the largest areas of our business. It stands to reason that any businessperson or individual must fully understand contracts they enter into, and we ensure that nothing is lost in the translation.

And it is extremely important to have contracts translated by professionals: a current client of ours in the U.K. came to us after a terrible experience. They had signed a contract with a Mexican company having had it translated by a junior member of their staff who had studied Spanish at school. It transpired she missed out a paragraph, and mis-translated another. This later culminated in the company being liable for a payment of over $150,000. All this was a direct result of a clause totally unknown to its management team. Needless to say, this client now sends its legal translation work to us religiously!

All of our legal translators are professional linguists with extensive real-life experience of the legal world. Quite simply, anyone without such experience would not be qualified to understand a legal document in a foreign language and then convey its meaning in their own.

Having said this, we are not lawyers. We can translate accurately and well, but we will not write a document that is legally binding. If this is what you require, we can help you find a lawyer in the country for which you are preparing the document. Our services are for information only when it comes to legal documents.


Non-disclosure agreements (NDA's): please note we are happy to sign non-disclosure agreements in relation to any work you could like us to undertake.

7 comments:

  1. So training is the initial phase in the advancement of each nation, numerous nations now embrace the better methods for instruction and will get the intense country to work genuinely and skillfully to get best outcomes.visit website

    ReplyDelete
  2. Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. Please check our services for radiology residency personal statement. This is really helpful article about legal translation. It should be helpful for our business. Thanks for s provide this information.

    ReplyDelete
  3. To be able to achieve achievement You have to be certain that the proper signals are routed across to those people that Is going to be judging you personally and if you're a job seeker afterward your restart acts as a Window for those recruiters. good site always helpfule to all.

    ReplyDelete
  4. As a business graduate i think business translator has a key role to your business deals. I need to write phd statement of purpose for one my client and this is really a helpful blog in this regard.

    ReplyDelete
  5. Such type of the incident is so harmful to the future of the school as well as for the students. Parents should give some good manners to their children so that they cannot do some illegal things in the school. I hope this time school controls the situation for the sake of the students. Visit useful site to get new ideas.

    ReplyDelete
  6. I fully understand the point of the English and that is the only language which is used globally. So, you have to get this language for the discussion and for the great future. This pacu nurse resume is helpful to get any kind of jobs using this languages. Very informative post.

    ReplyDelete